KARTON CAFÉ   
Regulamin i rejestracja regulamin forum  jak wstawiac grafike, linki itp do wiadomosci grafika i linki w postach

Miejsce na rozmowy o rzeczach niekoniecznie związanych z modelarstwem kartonowym, tzw. "rozmowy kanapowe", ciekawostki, humor itd. Tu można się poznać lepiej i pogawędzić ze sobą.


 Działy  |  Tematy/Start  |  Nowy temat  |  Przejdź do wątku  |  Szukaj  |  Widok rozszerzony (50 postów/stronę)  |  Zaloguj się   Nowszy wątek  |  Starszy wątek 
 Strona 4 z 107Strony:  <=  <-  2  3  4  5  6  ->  => 
25-11-15 15:10  Odp: Językowy miszmasz
Koszałek 

Na Forum:
Relacje w toku - 4
Galerie - 2
 

Mnie osobiście bardzo denerwuje wstawianie ( zwłaszcza przez młodych ) co kilka wyrazów jako przerywnika słowa - Tak - a poza tym cała nowomowa np, target, fokusować się, trafik, itp. Jestem pewien że to wpływy korporacyjne. Przykład - do pewnego czasu w mojej firmie funkcjonowała notatka teraz to jest prospect ! czy ktoś wytłumaczy po co ??
Z Poważaniem
Koszałek

 
25-11-15 16:52  Odp: Językowy miszmasz
Brystol 



Na Forum:
Relacje w toku - 4
Relacje z galerią - 2
Galerie - 15


W Rupieciarni:
Do poprawienia - 2
 

:)
Zaciekawiły mnie kiedyś internetowe "gimba" i "gimbaza" oraz ich odmiany.
Oczywiście wikipedia pouczyła mnie, co to.
Śmiać się czy płakać.
Liczba gimbów rośnie, to przyszli niewolnicy, nawet chyba nie będzie trzeba im wszczepiać czipów, łykną wszystko z "mediów".

Jako stary dziad traktowany w szkole linijką po łapach,
zgadzam się ze wszystkimi przedmówcami.

PS
Moim ulubionym wyrazem podnoszącym mi niestety tylko ciśnienie jest:

śiplawer albo może szyplawer ? / pisownia ze słuchu

 
25-11-15 18:10  Odp: Językowy miszmasz
MacGregor 



Na Forum:
Galerie - 1


W Rupieciarni:
Do poprawienia - 1
 

Brystol - bomba!

Jak mnie zawsze wnerwiało to określenie! Moja wyobraźnia podsuwa mi bowiem tylko jeden obraz - faceta obracającego panienki na pokładzie jakiegoś jachtu w morzu :-)

No, ale jakby mówić SZYPLAWER, to może chodzi o faceta obracającego szypą, czyli łopatą?

--
MacGregor

 
25-11-15 19:19  Odp: Językowy miszmasz
Ryszard 



Na Forum:
Relacje w toku - 20
Galerie - 33


W Rupieciarni:
Do poprawienia - 20


 - 9

"Gimba" - toż to żargon (slang) młodzieżowy ! Jasne, że śmiać się !
A prócz "szyplowera" mamy również "spottera". Samolotowy fan ?

 
25-11-15 19:27  Odp: Językowy miszmasz
Sturmovik 

Na Forum:
Relacje w toku - 4
Relacje z galerią - 1
Galerie - 4
 

Grupa: WLKP

Ryszard - mam masę przykładów ze swojego podwórka. To, że często funkcjonują nazwy schorzeń w języku angielskim, miewa swoje uzasadnienie, dopóki nie ma odpowiednika polskiego. Ja uparcie się trzymam mian polskich, dopóki takie są ogólnie przyjęte, ale też się zanadto nie krzywię na wersje anglojęzyczne, tym bardziej, że dotyczą terminów już naprawdę mocno specjalistycznych.
Ale jeśli ktoś mówi 'slajd' zamiast 'szkiełko' lub 'preparat', to zaczyna mnie coś zalewać. Obawiam się, że to zła krew (z czego to cytat?)

--
Adam - ffulmar2@gmail.com ==== Skype: adams-1970 ==== GG: 2629637 <--- uprzedź mailowo, nie przyjmuję wiad. od nieznajomych
Ostatni skończony: dorożka Hansom'a z fragmentem Baker Street (CSSH, 1:24)
Obecnie na warsztacie: PZL M-18 Dromader (GPM) i inne

 
25-11-15 20:24  Odp: Językowy miszmasz
Petrov 



Na Forum:
Relacje w toku - 1
Relacje z galerią - 24
Galerie - 19


 - 16

Mam 29 lat... Nie rozumiem połowy "nowoczesnych" słów, o któyrch wyżej mowa ;p

--
54323031

 
26-11-15 10:25  Odp: Językowy miszmasz
Rajkub 
moderator




Na Forum:
Relacje w toku - 3
Relacje z galerią - 9
Galerie - 1


W Rupieciarni:
Do poprawienia - 4
 

Grupa: WAK

"odprawił niemal całą czołówkę pretendentów, by w końcu doczekać się swojej szansy. Wygrywał aż dwa eliminatory, aż nareszcie w maju 2005 roku wypunktował Dale'a Browna i zdobył wakujący pas organizacji IBF. Obronił go po świetnej i trudnej walce z mocno bijącym ciosami prostymi Sebastianem Rothmannem (KO 11), by zunifikować kolejne dwa tytuły (WBC/WBA) w konfrontacji z faworyzowanym Jeanem Marciem Mormeckiem (KO 10). W rewanżu przegrał z Francuzem na punkty, choć w jednej z rund tylko gong wyratował wiszącego już na linach Mormecka."


Próbka z dzisiejszego serwisu. Chociaż i tak w miarę zrozumiała ;-)

--
Pozdrawiam, Rajkub
__________________
niedokończona opowieść M3A1WHITE

 
26-11-15 10:57  Odp: Językowy miszmasz
MacGregor 



Na Forum:
Galerie - 1


W Rupieciarni:
Do poprawienia - 1
 

Rety... Jak to dobrze, że nie muszę interesować się sportem, przynajmniej to mnie omija :-)

--
MacGregor

 
26-11-15 11:16  Odp: Językowy miszmasz
Ryszard 



Na Forum:
Relacje w toku - 20
Galerie - 33


W Rupieciarni:
Do poprawienia - 20


 - 9

Język ma służyć do sprawnego komunikowania się. "Nadawca" przekazuje "odbiorcy" pewne treści, które mają być dla niego zrozumiałe.
Gdy brak jest troski o kulturę słowa o poprawność języka i jeszcze błędnie pojmuje się i myli znaczenie słów, stosuje złą stylistykę - mamy to z czym na co dzień się spotykamy.
Pomijając normalny proces zmian języka widać, że jedną z przyczyn jest brak tzw. wzorców kulturowych. Ludzie kultury, nauki, humaniści, pisarze i ich twórczość była wzorem (i powinna być) poprawności i form, reguł językowych. Statystyki pokazuję jak niski jest stan czytelnictwa w Polsce. Książek się nie czyta. Wzorce kulturowe głównie czerpie się z prasy codziennej i telewizji.
Sadzę, że właśnie to jest powodem owego "bełkotu" językowego.

 
26-11-15 11:21  Odp: Językowy miszmasz
Jarod 



Na Forum:
Galerie - 1
 

Że tak powiem, Grzesiu nigdy nie wiesz co Cię w życiu spotka.A może będziesz musiał się interesować sportem z racji trenowania przez Twoją latorośl jakiejś dyscypliny sportowej.
I co wtedy? Zapewniam Cię że będziesz znał wszelkiego rodzaju nazwy dotyczące danej dyscypliny.

 Tematy/Start  |  Wyświetlaj drzewo   Nowszy wątek  |  Starszy wątek 
 Strona 4 z 107Strony:  <=  <-  2  3  4  5  6  ->  => 

 Działy  |  Chcesz sie zalogowac? Zarejestruj się 
 Logowanie
Wpisz Login:
Wpisz Hasło:
Pamiętaj:
   
 Zapomniałeś swoje hasło?
Wpisz swój adres e-mail lub login, a nowe hasło zostanie wysłane na adres e-mail zapisany w Twoim profilu.


© konradus 2001-2024